A
A
BENTO
{{detailCtrl.mainImageIndex + 1}}/15

BENTO

¥35,200 税込

送料についてはこちら

  • BLACK

  • LIGHT GRAY

:MATERIAL OUTER : COW HIDE LININGS : COTTON 100% HANDLE : COW HIDE STRAP : COW HIDE MADE IN JAPAN :SIZE(CM) W 17.5 H 20 D 7.5 HANDLE 22.5 STRAP 82-115 POCKET W 15×T12.5 308g :COMMENT 馬具屋ならではの3層構造 むかしの弁当バッグを踏襲 ショルダーを取り外してワンハンドルポーチとして シーンに合わせた仕様に :A(アー) “ 革の堅牢度とは何か ” “ なぜ馬具屋で最も使われる素材は革素材なのか ” そして、“ 100年続くプロダクトとは何か ” その意味を製品で表現するブランド、それが “ A ” の役割。 立体構造をいかに成型し、いかに維持するのか。それには素材の “ 設計 ” が全てです。 どうか長くご使用ください。その意味と馬具屋プロダクトの醍醐味をご堪能頂けます。 What is the toughness of leather? Why is leather the most used material in harness manufacturing? What is a product that lasts for 100 years? The brand "A" reveals its meaning in products. That is the role of "A". The "design" of the material makes it possible to mold and maintain the three-dimensional structure. You can enjoy its meaning and the real thrill of the products that come from harness manufacturing by using it for a long time. 가죽의 강도(强度)라는 것은 무엇일까. 왜 가죽은 마구(馬具)에 가장 많이 사용되는 소재일까. 100년동안 이어지는 제품은 무엇일까. 그 의미를 제품으로 표현하는 브랜드, 그것이 « A »의 역할입니다. 입체적인 구조를 어떻게 작업하고, 어떻게 유지하는지. 그것은 소재의 « 디자인 »이 전부입니다. 오래 시간 사용하다보면 그 의미와 마구(馬具)의 맛을 알게 되고, 즐기실 수 있습니다. :DESIGNER 日本の馬具メーカーで技術を培い、2018年ブランドをスタート。 “ 馬具の仕事とは命を守ること ” この技術をより幅広い世界で表現するべく、“馬具の設計” をバッグ・革小物作りに活かしたブランドを展開。 “ 自然の力に勝るものはない、越えようとするのではなく、活かすこと ” このことを全てのプロダクトで表現する。 After the designer fostered techniques at a Japanese harness manufacturer, started brands in 2018. The work of harness is to save lives. In order to express these techniques in a wider world, The designer started a brand that utilizes "harness design" in making bags and leather accessories. "There is nothing better than the power of nature, make use of it rather than trying to overcome it." This is expressed in all products. 국내 마구(馬具) 업체에서 배운 기술로, 2018년 brands 가 시작되었습니다. 마구(馬具) 장인은 ‘생명 존중’을 가장 소중한 가치로 생각합니다. 이를 위해 ‘마구의 설계’라는 컨셉으로 가방과 가죽액세서리를 만듭니다.‘자연의 힘을 이기려고도, 넘으려고도 하지 않는다. 단지 우리의 일은 자연을 살리는 것이다.’ P I E N I 의 모든 제품에서 추구하는 것입니다. :ATTENTION この製品に使用している素材は革本来の風合いや耐久性を最大限引き出すよう、できる限り自然な鞣しと染色で仕上げています。 使い込むほどに革の持つ特徴が発揮されるよう完全な色止め加工も施されていません。 退色や色落ち、革特有の模様「生き傷、血筋など」もダイレクトに表現されています。 全ては“進化”のため。革は自然素材が故、最も高い堅牢度を持っています。革の特性を十分ご理解の上ご使用お願い致します。 The material used in this product is finished with natural tanning and dyeing as much as possible to bring out the original texture and durability of leather. There is no complete color-stop processing to show the features of leather enough to wear out. Fading and decoloring, leather-specific patterns "live wounds, bloodlines, etc." are expressed directly. All are for "evolution". Leather has the highest toughness because it is a natural material. Please use it after fully understanding the characteristics of leather. 이 제품에 사용된 가죽은 가죽 본래의 감촉과 내구성을 최대한 살려 자연스럽게 마감했습니다. 시간이 지날수록 자연스러워지는 컬러를 위해 변색 방지 가공을 하지 않았습니다. 천연 가죽 소재의 특성상 가죽이 원래 가지고 있던 변색이나 탈색, 특유의 무늬가 있을 수 있습니다. 천연 가죽은 가장 높은 안정성을 가지고 있는 소재입니다. 가죽의 특성을 충분히 이해하신 후에 구매해주세요.